top of page

3-24 Ekim 2009,

Çeviri ve Åžiir ÅženliÄŸi-2

Nâzım Hikmet Kültür Merkezi 

NHKM (Nâzım Hikmet Kültür Merkezi) – ÇN (Çevirmenin Notu) Ortak EtkinliÄŸi olarak düzenlenen etkinlikler dizisi 2009 yılında Ekim ayı boyunca Cumartesi günleri gerçekleÅŸtirildi.

 

Etkinlik programı:

​

3 Ekim Cumartesi

15.00: Åžiir Çevirisi - Işın Bengi Öner

Moderatör: ÇaÄŸdaÅŸ Acar

15.30 Ara

15.40: Çeviribilimde Sorunlar ve Yeni Yönelimler – AyÅŸe Banu KaradaÄŸ

Moderatör: Seda Özdil

16.10: Ara

16.20: Batı Åžiirinin Türk Åžiiri Üzerindeki Etkisi- ErdoÄŸan Alkan

Moderatör: Åžeref Bilsel

17:00 Ara

17.10: Dünya Åžiirinden Okumalar: Seamus Heaney, Antonio Machado, Federico Garcia Lorca, Miguel Hernandez, Pablo Neruda, Yehuda Amichai, Cesare Pavese, Samuel Emerson, Kostis Palamas, Charles Cros, Erik Stinus, Philippe Soupault, R.M. Rilke, W.B. Yeats, Kavafis, Mahmut DerviÅŸ

Okuyan Åžairler: Metin Cengiz, Seyhan Erözçelik, Altay Öktem, Gülce BaÅŸer, Hilmi Tezgör, Hayriye Ersöz, Mesut AÅŸkın, Efe Duyan, Cengiz Kılçer, Åžükrü Sever, C. Hakkı Zariç, Yavuz Türk, Levent Sayım, Enver TopaloÄŸlu, Turgut Toygar, Atakan Yavuz, Baki Ayhan T.

10 Ekim Cumartesi

15.00: Tiyatro Çevirisi – Selen Korad Birkiye, Sibel Arslan YeÅŸilay

Moderatör: BaÅŸak Ergil

15.40 Ara

15.50: Edebiyat Çevirisi ve Ä°deoloji – Sevcan Yılmaz, Esra Birkan Baydan

Moderatör: Sevil KarataÅŸ

16.30 Ara

16.40: Åžair ve Çevirmeni–Egemen Berköz - Rosa Galli Pellegrini

Moderatör: Yavuz Türk

17.10 Ara

17.20 : Dünya Åžiirinden Okumalar: Pentti Saarikoski, Louis Aragon, Octavio Paz, Giuseppe Ungaretti, Philip Larkin, Dylan Thomas, Oscar Wilde, Mihail Eminescu, Andre Beliy, César Vallejo, Paul Verlaine, W. Auden, Ritsos, Abu Salma

Okuyan Åžairler: Enver Ercan, Ayten Mutlu, Åžeref Bilsel, OÄŸuz Özdem, Tevfik TaÅŸ, Hüseyin Alemdar, Betül Dünder, Metin Kaygalak, Onur BehramoÄŸlu, Kadir Aydemir, Gonca Özmen, Volkan HacıoÄŸlu, Nilay Özer, Ahmet Çakmak

17 Ekim Cumartesi

15.00: Dil içi Çeviri – Necdet Neydim

Moderatör: Selin Ä°pekçi

15.30 Ara

15.40: Türk Edebiyatının Yabancı Dillere Çevrilmesi – Saliha Paker

Moderatör: Mete Özel

16.10 Ara

16.20: Türk Åžiirinde KuÅŸaklar -Ahmet Oktay

Moderatör: Cenk GündoÄŸdu

16.50 Ara

17.00: Dünya Åžiirinden Okumalar: Salvatore Quasimodo, Halil Cibran, Murano Shiro, Paul Eluard, Alain Bosquet, Jorge Louis Borges, Jose Marti, Tristan Tzara, Ramiz RövÅŸen, Henrik Nordbrandt, Charles Baudelaire, Seferis, e.e. cummings, Mayakovski

Okuyan Åžairler Sennur Sezer, Aziz Kemal HızıroÄŸlu, Nisan Serap, Nurullah Can, Müslim Çelik, Mustafa Köz, Yavuz Özdem, Yılmaz Arslan, Arife Kalender, Mete Özel, Derya Önder, Cenk GündoÄŸdu, Erkut Tokman.

24 Ekim Cumartesi

15.00: Edebiyat Çevirisine EleÅŸtirel Bakış – ÇaÄŸlar Tanyeri

Moderatör: Gonca Özmen

15.30 Ara

15.40: Edebiyat Çevirisinin Yayıma Hazırlanma Süreci – Åžehnaz Tahir GürçaÄŸlar, Hayri ErdoÄŸan

Moderatör: Sabri Gürses

16.10 Ara

16.20: Åžiir Çevirisinde Yaratıcılık- Yusuf Eradam-Tozan Alkan

Moderatör: Volkan HacıoÄŸlu

17.00 Ara

17.10: Dünya Åžiirinden Okumalar: Zahrad, T.S. Eliot, CiÄŸerhun, Nazik El Melike, Louis Aragon, Boris Pasternak, Czeslaw Milosz, Lawrence Ferlinghetti, Robert Frost, Gerard de Nerval, Robert Lowell, Faiz Ahmet, Furug, Ulrike Almut Sandig, Tevfik El Zeyyat , Wallace Stevens

Okuyan Åžairler: Haydar Ergülen, küçük iskender, Tozan Alkan, Tekin Gönenç, Mesut Åženol, Osman Memed, Nur Saka, Ali Ayçil, Salih Aydemir, Nurduran Duman, Hasip Bingöl, Osman Çakmakçı, Kaan Koç, Riitta Cankoçak, Gonca Özmen

18.30: Kapanış Kokteyli

Ä°letiÅŸim:
NÂZIM HÄ°KMET KÜLTÜR MERKEZÄ°

bottom of page